Además de que existen frases en inglés que explican mejor eventos y situaciones que el español. Por ejemplo no es lo mismo escribir: ¿Que chingados? a escribir: WTF?. ¿Entiendes?
E incluso existen situaciones que al pasarlas al español pierden sentido, ejemplo de esto es cuando se trata de la jerga informática (atención, escribí jerga, no verg* o lo que se hayan imaginado), en estos casos es siempre mejor escribir en inglés que en español. PoC (Proof of Concept):
- luser. Pierde sentido cuando dices: Usuario Pendejo. (luser es una contracción de las palabras loser [perdedor] y user [usuario]).
- Lord Cold. Pierde sentido cuando dices: Señor Frio (WTF?).
- Blog. Pierde sentido cuando escribe bitácora en Internet. (blog es una contracción de Web Log [bitácora ¿telaraña?]).
- f*ck. Pierde sentido cuando dices: Fornicacion bajo permiso del rey (WTF?). (f*ck es una contracción de apéndices y órganos sexuales de los individuos y animales o puede ser Fornication Under [the] Control/Consent/Command of the King).
SO, seguiré escribiendo de esta forma y no soy malinchista.
Hello. This post is likeable, and your blog is very interesting, congratulations :-). I will add in my blogroll =). If possible gives a last there on my site, it is about the CresceNet, I hope you enjoy. The address is http://www.provedorcrescenet.com . A hug.
ResponderBorrar